法国南部的快照:bouillabaise和Rouille

20090614 bouillabaisse.jpg

从马赛来了两位贵妇人:我母亲和布伊拉巴塞。

我们在南方待了两个星期,我和前者相处的时间很长。我们把乘船游览卡兰克斯群岛一起爬上陡峭的石阶Les长期卧病,并在卡西斯的卵石海岸上谈判。我总是吃不饱妈妈但我连鱼汤的味道都没有尝过。我一直把(次好的)菜留到最后吃,而且我预定了最后一晚的房间。

卡西斯的当地人在哪里可以找到最好的马赛风格的鱼汤,他们有很多意见。在卡西斯,一辆小车沿着悬崖峭壁行驶了半个小时,就可以俯瞰海岸。在吉尔伯特我得到了最多的选票,所以我在露台上订了一张四人桌,然后我们就出发了——肚子空空,钱包也很快就空了。

当我们到达时,我们喝了一瓶Bandol的rosé,当然,这让我们聊了起来。我们旁边的桌子上放了几瓶酒,他们承认从巴黎大老远赶来,就是为了在卡西斯的吉伯特之家(Chez Gilbert)喝一杯水汤。他们有点醉了,但我想,在酒的真理中.这是一个极好的迹象。

当服务员来的时候,我感到很羞愧,因为除了我自己之外,没有人会品尝著名的鱼汤。妈妈她点了缅因州龙虾。你想怎么做就怎么做。我想作为一个真正的玛莎小姐,她有权利点她喜欢的任何东西。他们都说要尝尝我的。哈!我鄙夷的说。我会跟你争的。

轮到我时,我问服务员当晚的马赛特色菜是什么鱼。毕竟,这是为了严肃研究。他一口气说出了六种不同的鱼,而我以前只听说过安康鱼和蝎子鱼——rascasse它住在卡兰克斯(Calanques)的岩石中,一周前我在沙拉中发现了酸橘腌鱼(ceviche)的味道。所以,我知道它们是本地的,当它们几分钟后端到餐桌上时,我知道它们是完整的。我还点了一份蔬菜沙拉。

“哦,不,夫人,”服务员告诫道。“当你吃鱼汤的时候,你什么都不吃。”

鱼汤是一道标志性的炖鱼,也是我为之解构的一道我第一次学法语在严肃饮食专栏。华体会app入口它的名字来源于两个词:bouillir和baisser——煮沸和降低温度。它起源于马赛,那里的渔民把更大、更贵的鱼卖给餐馆老板后,用岩石里的当地鱼类和海鲜为自己做点东西。传统上,很多鱼和土豆都是用白葡萄酒、茴香、洋葱、大蒜、香草、西红柿和藏红花一起炖的。似乎整个法国都受到了大革命的影响;就像大多数法国农民的食物一样,鱼汤很快成为了国王们的一道佳肴。

它的肉汤很浓,几乎像砂砾一样,是用鱼和骨头熬制的,给它调味。鱼通常是为一群人端上来的,放在桌子的中央,上面沾满了肉汤的香料。肉酱的烟熏蒜香穿过浓稠、浑浊、独特的藏红花汤。它有一种强大的连续性的味道,但每咬一口都是不同的无法辨认的白鱼。

20090614 bouillabaissebroth.jpg
独一无二的鱼汤。

回到吉尔伯特之家(Chez Gilbert),那里正在烹制真正的菜肴,我坐在鱼刺和鱼针上等待,等待我的炖菜做好。侍者端来了一条完整的鱼,还有六个削了皮的煮土豆,整齐地放在一个银盘子里。我点了点头。是的,他们就在那儿。“现在,”他挥挥手说,“我来为你准备。”

20090614 bouillabaissefish.jpg
鱼,包括安康鱼和蝎子鱼,还有土豆。

他回到厨房,很快就拿着切得整整齐齐的鱼片出来,堆在土豆上面。另一个侍者端来一个巨大的银瓮,里面装满了肉汤,很像泊松汤(soupe de poisson),还有一个侍者端来了肉酱和一篮子法棍吐司。

20090614 rouilletoast.jpg
在吉尔伯特之家的法式面包上蘸上蘸酱。

Rouille是一种aïoli,或新鲜的大蒜蛋黄酱,用藏红花和红辣椒调味。它的名字是锈的意思,也是它的颜色。它与鱼汤和泊松汤一起食用。我把厚厚的一层涂在长棍吐司上,开始吃起来。

20090614 rouilledry.jpg
鲁埃在法国南部随处可见。这是普罗旺斯艾克斯市场上的干粉。

鱼汤和它的肉酱是一道令人回味的菜肴。它有历史的味道。我们坐在卡西斯港,伊迪丝·琵雅芙(Edith Piaf)的手风琴手轻柔地演奏着《月亮河》(Moon River),帆船在海浪中舞动,随着这首曲子来回摆动。你知道,尽管这道菜价格不菲,而且是用银器端上来的,但它毕竟是一道炖菜。当地菜。这些鱼在这些岩石里,在这些龙骨中间产卵和学习。西红柿是几个世纪前从美国通过这个港口运来的。藏红花也是这么来的。一种成分来自西方,一种来自东方,但都集中在这个繁忙的港口,地中海的门户。你可以看到法国历史的动荡,农民炖菜里有藏红花和海螯虾,放在白色桌布上,供那些嘴里含着银匙的人食用。在肉酱里,大蒜已经在普罗旺斯散发了几千年的香气,来自比利牛斯山的espelette。 The baguette, so iconic, and with which everything must be eaten.这是值得思考的,而且很可爱。

毕竟,事实证明,6条鱼和6个土豆对我羞愧的小胃来说确实太多了。餐桌上的每个人都尝了一口——确切地说,是一片鱼片。邻桌的巴黎人听了我的喜悦,露出了醉醺醺的、心满意足的幸福笑容。服务员来到餐桌前。

“Ça a ete?”

“一个merveille !”他是对的。哪里有鱼汤,哪里就没有别的。