真实性?这些菲律宾厨师并不担心

为了在远离群岛的数千英里之外制作菲律宾食物,这些厨师对烹饪方法进行了调整和发展。这是他们现在的烹饪方式。

20191030 -菲律宾- pancit palabok -维姬-沃斯克- 14所示

Alexa Alfaro最后一次去菲律宾的父亲家度假是在五年级的时候。在那里,她体验到了父亲童年时丰富而充满活力的色彩和味道:含淀粉的、异乎寻常的紫罗兰色的紫藤根;黑的,烤过的dinuguan这是一道丰盛的炖菜,用肥美的内脏和猪血做成,再加入辛辣的辣椒和辛辣的醋。然后,她回到了密尔沃基的家,在那里,至少在她自己家之外,菲律宾食物或多或少是闻所未闻的。

多年后,她和她的弟弟马特决定给他们的家乡带来一些新的东西。他们想让密尔沃基尝尝菲律宾的味道。2014年,他们就这么做了,开了一家名为Meat on the Street的餐车,这是密尔沃基的第一家菲律宾食品供应商。

在阿尔法罗2014年开餐车之前,如果她想去一家菲律宾餐厅,她必须开车80英里到麦迪逊。在努力寻找父亲家乡熟悉风味的过程中,她看到了将菲律宾食物带到自己城市的机会。但在这个“牛排和土豆的国度”,她说,她的卡车头两年很不顺利。

Alfaro遇到了很多人,他们对提到一种如此陌生的菜肴感到愤怒。“人们会走过来对我们说,‘我不喜欢菲律宾菜,’”她回忆道。在与这些潜在顾客交谈之后,Alfaro发现他们中的许多人从未真正品尝过菲律宾食物,只是对它有负面的先入之见。她解释说:“尽管我和我哥哥来自我母亲那一边,是德国人和意大利人,但我们的皮肤更黑。”“人们会认为我们的食物很辣,因为我们看起来不太像高加索人。”

尽管挑战重重,Alfaro还是坚持了下来,他每天工作14到16个小时,同时在社交媒体上建立了追随者,并获得了当地人的关注。她和哥哥还利用美食趋势为自己创造了当地人熟悉的菜肴。他们推出了每周的玉米卷星期二longganisa这是一种菲律宾风味的香肠,而不是西班牙香肠。Bistek用酱油腌制的牛肉和一种产自菲律宾的柑橘类水果——酸柑来代替卡恩浅田和另外

那些无法获得新鲜柠檬汁等原料的人有时会依赖冷冻替华体会应用下载代品。

慢慢地,阿尔法罗的工作得到了回报。现在,她有了越来越多的忠诚的、直言不讳的顾客,他们是“街边肉”的形象大使。虽然她在6月庆祝了街头肉店的五周年纪念,但她知道一些当地人仍然对卡车上的食物有些不安。相反,她也偶尔听到有人说她的食物“不正宗”。

当谈到菲律宾食物时,真实性是一个特别棘手的术语。殖民和移民浪潮一次又一次地改变和重塑了菲律宾食物的面貌。当葡萄牙探险家费迪南德·麦哲伦于1521年登陆现在被称为菲律宾的岛屿时,这里已经有了数千年丰富的烹饪传统,包括芋头、山药和小米,以及鸡肉、海鲜、卡拉宝和其他岛上现成的野生动物。9世纪,阿拉伯商人带着丁香和黑胡椒等香料沿着丝绸之路来到中国。16世纪,中国商人第一次涌入中国,他们将自己的烹饪技术与菲律宾人的融合,创造了蛋卷等菜肴的前身lumpia还有各种面条pancits

尼尔·桑托斯

麦哲伦从中南美洲带来了农作物,包括牛油果、番石榴和红宝石红木。西班牙语也被用来描述各种各样的菜肴,其中最著名的是阿斗波,现在用来形容用醋炖食物的技巧。

这么多年的贸易、移民和殖民形成了一种大胆的口味、时髦的食材和鲜艳的颜色的烹饪方式。华体会应用下载

要制作阿多波,要将鸡肉放入酱油和醋中炖,同时加入黑胡椒和大量大蒜。

居住在远离岛屿的厨师往往无法接触到这些最重要的食材,必须调整和重新构思食谱。华体会应用下载华体会体育手机端APP缺乏接触的机会让许多人,像Alfaro一样,开始尝试新的烹饪方法,分享他们的美食,主动向食客介绍他们对现代菲律宾烹饪的看法,使用他们能得到的食材,在这个过程中从他们自己的家庭食谱和故事中汲取灵感。华体会应用下载华体会体育手机端APPAlfaro说:“从我的经验和角度来看,我做的食物来自我父亲,他教我如何做菲律宾菜。”“我为公司拼命工作,我想推动公司文化向前发展。”

像Alfaro一样,许多海外菲律宾工人,被称为“OFWs”,重塑他们的菲律宾烹饪,以适应外国的文化规范、某些产品的可获得性和当地人的口味。

“我不会宣传我做菲律宾菜,但曾经有一段时间我会说我做OFW食物,”烹饪团体的联合创始人保罗·埃斯帕诺拉(Paolo Espanola)说隐藏的围裙.埃斯帕诺拉在沙特阿拉伯出生并长大,目前居住在纽约市。他的父母是数百万海外菲律宾人中的两位,他们是世界上人数最多的海外菲律宾人之一。对于美籍菲律宾人埃斯帕诺拉来说,他对菲律宾食物的童年记忆并不浪漫——他不会讲述家庭盛宴的伤感故事,也不会执着于植根于情感的食谱。华体会体育手机端APP

埃斯帕诺拉从小就吃妈妈做的‘pancit莫洛它的名字来源于菲律宾伊洛伊洛的莫洛区。潘切莫罗(Pancit Molo)通常是用猪肉馅馄饨做成的,馄饨被浸泡在以猪肉为基础的浓汤中,上面撒上葱花或姜。不管墨西哥煎肉馅多么美味可以但是,这并不是埃斯帕诺拉最喜欢的一道菜。在沙特阿拉伯,菲律宾食品进口受到极大限制,而且沙特王国要求严格遵守伊斯兰习俗,甚至在外国人中也是如此。这意味着他妈妈做的墨西哥煎肉饼是用鸡肉而不是猪肉做的,“无法提供同样的咂嘴品质,”他在书中反思道新菲律宾厨房:来自世界各地的故事和食谱华体会体育手机端APP这本书汇集了生活在世界各地的菲律宾人的故事和食谱。华体会体育手机端APP

菲律宾面食,比如烟熏猪肉和海鲜pancit palabok在全岛都能吃到。

许多其他有菲律宾血统的厨师,分散在世界各地,有着类似的故事。罗文娜·杜姆劳-贾尔迪纳是一名认证侍酒师和作家,她经营着一个美食和旅游博客围裙和运动鞋他在菲律宾出生和长大,但20年来一直以意大利为家。她非常想家,住在距离菲律宾6400英里外的罗马郊区,渴望家乡的味道和香气。她从西西里的婆婆那里得到了一些烹饪技巧,并根据童年的记忆、一些笔记和几本烹饪书,她开始做一件不可能的事:在意大利的地中海气候中种植热带植物。“那段时间我在意大利才住了几年,我非常想家,”她回忆道。“把自己包围在一个满是我从小生长的热带植物的花园中,这会让我经历的大转变更加顺利。”

经过几年悉心照料她的热带幼苗,Dumlao-Giardina现在是极乐鸟、辣木、番石榴、酸柑的植物妈妈,也许还有她最喜欢的香蕉,香蕉的芳香叶子用来制作香蕉inihaw na Isda(用大叶子包裹的填充鱼,然后烤着吃)。即使是在一个小而繁荣的菲律宾花园,在意大利重现她最喜欢的菲律宾菜也需要一些创造力和试验。夏约特被西葫芦取代ginisang sayote甜菜取代了清水菠菜sinigangcolatura di Alici用来做鱼露。13年后,Dumlao-Giardina在意大利郊区发现了一个亚洲市场。最后,苦瓜、香蕉心、青木瓜、带翼豆,以及许多她在自己的花园里无法种植的其他食材都变成了可用的。华体会应用下载

当食客们渴望真实的食物和植根于传统的食谱时,许多菲律宾厨师已经抛弃了真实的概念,而是更能反映他们的生活,以及他们必须分享的故事华体会体育手机端APP。埃斯帕诺拉说:“我从小吃不到猪肉,我们的西尼冈是用三文鱼头和柠檬做的,因为我们买不到猪肉和罗望子。”但这些替换和替换并没有降低或破坏他家的菜肴。“我们说的菲律宾菜是什么意思?”他问道。“如果你说(我做的菜)不是地道的菲律宾菜,没关系。这是我的故事。”

获取食谱:华体会体育手机端APP